Jules Verne: Aventuras de tres rusos y tres ingleses
RBA Coleccionables
84-473-2740-X
Lectura número 0079/2006
La traducción es pésima, por no decir otra cosa peor, pero de todos modos se puede leer. Le han suprimido un montón de citas del propio autor explicando elementos sobre la triangulación, aunque en general se puede leer.
Tengo otra edición de Nauta mucho mejor traducida y con todas las citas, pero como el libro está encuadernado en lujo con filete de oro y este se cae solo, he preferido leer la que pongo.
Es una novela lenta, aburrida –qué se puede esperad de unos tíos triangulando en medio de África-. Pues caza, caza y más caza con alguna que otra aventura, aunque al final la cosa se acelera algo cuando luchan con los makalolos.
En esta novela se vuelve al nacionalismo cuando éste, entre los científicos incluso de la época no era tan exacerbado, aunque es necesario para que los dos amigos –uno ruso, otro ingles-, lo sean pese a las adversidades políticas. E, igual que en Dos años de vacaciones, Verne quiere decirnos que la amistad está por encima de los nacionalismos. Por lo demás, una obra flojita flojita excepto para demostrar cómo se medía un arco sobre el terreno.
