Charles Dickens: La pequeña Dorrit
Con esta novela he hecho un experimento. Por un lado tengo la versión completa de setecientas páginas a doble columna y por el otro la versión seriamente mutilada que está disponible en LibroDot. He leído ambas de forma continua, es decir, primero he leído un par de secciones de la versión mutilada y luego he seguido el libro original hasta llegar a lo cubierto por el anterior.
¿El resultado? El más evidente es que la versión resumida no omite nada que impida el comprender la obra, aunque a veces la mutilación llega hasta a presentar a Dorrit con una hermana menos y a saltarse escenas completas que, si bien no son imprescindibles, sí que se echan en falta a la hora del ambiente novelado. También he detectado que quienquiera que haya hecho la adaptación, tenía prisas por terminar, ya que abundan más escenas eliminadas al final que al principio, quitando algunas bastante interesantes y que se resuelven con un plumazo.
La novela no está mal, es lo típico de Dickens y, como siempre, el humor está presente en según qué escenas. Otro tema común son las casualidades. Qué curioso que la casa se derrumbe justo en el momento oportuno, o que las herencias se pierdan y se ganen de igual forma que uno se toma un vaso de leche por las mañanas.
Lo único achacable es que la novela es demasiado lenta, como siempre.

Hola,¿Dónde conseguiste la versión completa de esta novela?
Comment by Verónica — May 16, 2008 @ 3:35 am
Verónica, perdona la tardanza en responder. La que yo tengo pertenece a las obras completas de Dickens que editó Aguilar y que se vendían en quiosco hace como dos años…
Pero de todos modos, seguro que hay unas obras completas de Dickens por algún lado, ya que esa edición no es más que un refrito del fondo editorial Aguilar.
Comment by rfog — May 21, 2008 @ 7:51 pm