Cosas mías

April 28, 2009

Dickens: Historia de dos ciudades

Pensaba yo que me había curado de las traducciones macarrónicas del amigo Méndez Herrera, pero no, sigo empachado de él hasta grado supino, de hecho he leído una versión más ligera que aparece por la red ya que la que tengo me ha parecido insoportablemente pesada. Sé que esto es una manía mía, ya que lo poco que he leído de Dickens en inglés tiene el mismo tono barroco y recargado, así que lo único que ha hecho Méndez ha sido mantener, loablemente, el tono del autor original.

Esta novela es una novela política ambientada en los días previos y siguientes a la revolución francesa y situada entre París y Londres. Los personajes son revolucionarios encubiertos con el consabido componente femenino y poco más. Uno de ellos es un malo maloso, el otro un bueno buenoso, personajes intermedios y un argumento basado en la similitud física de ambos contendientes y, como en toda novela decimonónica, acaba todo lo bien que puede acabar.

Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Gary Rogers